¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Nosferatu, a symphony of horrors (James Bernard) (1922)

Ir abajo

Nosferatu, a symphony of horrors (James Bernard) (1922) Empty Nosferatu, a symphony of horrors (James Bernard) (1922)

Mensaje por horsie Sáb Oct 25, 2008 6:46 am

Tamaño:86,7 MB
Formato:MP3 a 192 kbps
Nosferatu, a symphony of horrors (James Bernard) (1922) Nosferatuasymphonyofhorhz5
Nosferatu, a symphony of horrors (James Bernard) (1922) Nosferatuasymphonyofhorgn7
Para descargarla de rapidshare:
Código:
http://rapidshare.com/files/57073512/nosferatu__a_symphony_of_horrors_192_.rar.html
Contraseña:horsie71


Nosferatu
AÑO 1922

DURACIÓN 63 min.
DIRECTOR F.W. Murnau
GUIÓN Henrik Galeen
MUSICA Película muda
FOTOGRAFÍA Fritz Arno Wagner (B&W)
REPARTO Max Schreck, Alexander Granach, Gustav von Wangenheim, Greta Schröeder, GH Schnell, Ruth Landshoff, John Gottowt, Gustav Botz
PRODUCTORA Prana-Film GmbH

GÉNERO Y CRÍTICA Terror / Obra clave del expresionimo alemán, "Nosferatu" es un clásico del cine de vampiros en el que queda grabada en la memoria el terrorífico Max Schreck, un ser esquelético de mirada sobrecogedora, uñas largas y orejas puntiagudas. No sólo pasa por ser uno de los films de terror más poéticos de todos los tiempos, es que además... ¡da verdadero miedo!

Nosferatu, eine Symphonie des Grauens, (Nosferatu, una sinfonía del horror), película muda de 1922 dirigida por F.W. Murnau.
Max Schreck en el papel del Conde Orlok.
El Conde Orlok comienza a beber la sangre de Ellen. La película Nosferatu fue la primera adaptación del mito.Murnau quiso realizar una adaptación cinematográfica de la novela Drácula, de Bram Stoker, pero su estudio no logró hacerse con los derechos de la historia. De modo que decidió filmar su propia versión de la novela y el resultado es una película que tiene un gran parecido con la historia original de Stoker. El nombre de "Drácula" se cambió por el de "Nosferatu" (antigua palabra del checo para vampiro o no muerto) y también se cambiaron los nombres de los personajes: el Conde Drácula es aquí el Conde Orlok, por ejemplo. Su papel fue interpretado por Max Schreck. Sin embargo, la viuda de Stoker demandó la película por infracción de derechos de autor y ganó el juicio.
El tribunal ordenó que se destruyeran todas las cintas de Nosferatu, pero un reducido número de copias de la película ya había sido distribuido por todo el mundo y permanecieron escondidas por particulares hasta la muerte de la viuda de Bram Stoker.

Con el paso de los años se hicieron más copias de esas cintas (algunas de muy baja calidad y con cortes importantes). Nosferatu se labró la reputación de ser una de las mejores películas sobre el mito del vampiro y uno de los máximos exponentes del Expresionismo alemán.

Ahora, la obra Nosferatu de Murnau pertenece al dominio público y existe un gran número de copias en vídeo, generalmente de muy baja calidad ya que provienen de copias hechas a partir de otras copias de las primeras cintas distribuidas para la exhibición internacional. Muchas de ellas presentan diferencias notables de metraje, puesto que en cada país se exhibió una versión diferente de la película puesto que había escenas que no pasaron la censura en algunos países. Así pues, la copia francesa no es la misma que la alemana etc. No obstante, recientemente se han publicado ediciones restauradas de la película en las que se ha recuperado casi todo el metraje completo de la película original.

En 1979, Werner Herzog dirigió un revisión de Nosferatu, Nosferatu: Phantom der Nacht. Filmado con un presupuesto ínfimo, como era habitual en Alemania durante los años 1970, el Nosferatu de Herzog fue un éxito de crítica y es considerado un sentido homenaje a la película original de Murnau.

En el año 2000 se rodó La sombra del vampiro, que es una historia ficticia sobre el rodaje de la versión muda de Nosferatu. Protagonizada por John Malkovich y Willem Dafoe, se trata de una historia fantástica de horror en la que un director (Murnau, interpretado por Malkovich) crea una película de vampiros completamente realista gracias a que contrata a un auténtico vampiro (interpretado por Dafoe) para que interprete el papel del vampiro.

Nosferatu:
Una sinfonía de horror. Notas de una recuperación fílmica.
por Daniel Murillo


El 4 de marzo de 1922, en Berlín, F.W. Murnau presentó por primera vez su película Nosferatu: una sinfonía de horror. El acompañamiento musical fue compuesto por Hans Erdmann con una obertura tomada de la ópera The Vampire (1828) de Heinrich Marschner y fue interpretado en vivo por una orquesta sinfónica.

La película de Nosferatu estuvo a punto de desaparecer debido a que Murnau tuvo que defenderse de una demanda de la viuda de Bram Stoker, por haber utilizado la historia de Drácula sin autorización del autor.

En 1925 las cortes alemanas determinaron que la viuda de Stoker tenía razón en reclamar los derechos y, en consecuencia, ordenaron que todas las copias de Nosferatu fueran destruidas. La película de Nosferatu ha llegado a nuestros días debido a coleccionistas, pero la música de la película en la primera función como acontecimiento efímero (muy parecido al performance actual) no pudo ser recogida por ningún medio.

Hubo varias aproximaciones para encontrar una pista musical adecuada para Nosferatu, incluyendo algunas versiones no muy afortunadas. Marnau había cambiado los nombres originales de los personajes de la novela Drácula (Orlock era Drácula y Hutter era Jonathan Harker, por ejemplo) pero en esta versión difundida en video de la compañía Blackhawk, (con un solo corte faltante que fue recuperado en versiones digitales posteriores) se trataba de darle un sentido distinto porque los personajes fueron rebautizados según los originales creados por Stoker. En 1984 esta versión parecía la definitiva, aunque algunos cinéfilos no quedaron conformes ni con la música ni con la alteración de nombres ni con la calidad de la copia en video.

Años después, Gillian Anderson, especialista de música de la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, pudo reconstruir la pista musical original a partir de tres fuentes: las partituras de Erdmann tituladas "Fantastisch-romantische suiten" (Suite fantástica-romántica), el libro Allgemeines handbuch der film-musik (del propio Erdmann y Becce) y revisiones de la premiere de la película a través de la prensa alemana. Los subtítulos anotados en las dos primeras fuentes daban cuenta de escenas clave de la película de Nosferatu y fueron tomadas como guía en la reconstrucción de la música. En cuanto a la obertura, la librería del congreso contaba con las partituras de Marschner, lo que facilitó el trabajo.

Gillian Anderson condujo la reconstrucción musical de Nosferatu en 1994, en un concierto en vivo en Nueva York. Hoy en día, esta reconstrucción musical es considerada como la más apegada a la versión original de Erdmann, aunque también existen otras versiones como la de James Bernard (compositor de varias pistas para películas de vampiros, por cierto) grabada en 1997 y la compilación realizada por Timothy Howard, utilizada en la película de Nosferatu en DVD, de 1993.
horsie
horsie
dDaunloz Aploder
dDaunloz Aploder

Cantidad de envíos : 259
Fecha de inscripción : 19/10/2008

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.